23 de septiembre de 2013

Se presenta en Oaxaca el performer Emilio Águila, con su acto sobre “el signo abierto” de Mesoamérica




Oaxaca, 
 ExConvento de San Francisco. 

El próximo viernes a las 15.00 horas, y el sábado, a las 20.00 horas.



Cuando encontré a Émilio Águila en el Teatro Nudo, en la calle Palma,  en el  barrio de Malasaña, del Madrid bohemio aún tenía  el rostro pintado de color hueso, con puntos rojos: “Quetzalcóatl destinado a la muerte”, me dijo  explicando el por qué de su pintura corporal. Había terminado su performance Mexica Magyar y el público asistente y él mismo,  degustaban unos tequilas “Alacrán”, ofrecidos por esta marca que  apoyó  al performer mexicano en gira por Europa.

Ahora lo vuelvo a encontrar aquí, en Oaxaca, para sus dos presentaciones en el CEDART, situado en el ExConvento de San Francisco. El próximo viernes a las 15.00 horas, y el sábado, a las 20.00 horas.
-¿En qué otras partes te has presentado?
-He hecho presentaciones  en Budapest,  Galicia y , Ginebra,  Madrid y Sevilla. Esta es mi primera presentación pública en Oaxaca, sumamente importante para mí, dado que mi acción está fundada en la cultura de Mesoamérica.
En el resúmen de su acción, leemos:
“Mexica-Magyar son trece movimientos, número que en el calendario ceremonial náhuatl corresponde a un mes de los 20 que integran un periodo adivinatorio de 260 días. El performer penetra la dinámica corporal que sugieren algunas imágenes de los númenes de este códice y vindica al cuerpo como carne, finitud, deterioro, herida, muerte, sensualidad, dolor y fiesta. Emilio Águila se plantea la danza como investigación del laberinto donde, en la sucesión de intensidades o mediante el arte del fluír, se torna la oscuridad consciente. Teatro del cuerpo para contrarepresentar, a través de la transfiguración del danzante, el encuentro de dos culturas: la occidental y la mesoamericana, en las vibraciones místicas que se manifiestan en su música, cuya fusión permite vivir el choque y enlace de dos simbolismos en los que el hombre contemporáneo descubre su sacralidad”.
-¿No son muchas ideas en tan poco espacio?
-Sí, mi performance es altamente conceptual. Debemos considerar que para la cultura antigua de México las imágenes son signos y estos signos están en su legado pictórico y gráfico (los murales y los códices), escultórico y arquitectónico. Mi investigación ha consistido en estudiar las posturas de los cuerpos figurados y prepararme físicamente para poder desarrollar los tres cuerpos que nos constituyen: el material (los músculos, los nervios, la sangre, los huesos), la respiración y la mente. Mi acción aunque es una serie de apuntes precisos de acuerdo a una partitura coreográfica pues se trata de  una narración basada en el expresionismo visionario del arte antiguo,  participa plenamente del rito que es una escala que nos permite la danza.
-¿ Cómo considerarías el género escénico en que se plantea tu acción?
- Es, evidentemente, teatro del cuerpo, un arte que revivió  Artaud con su teatro de la crueldad,  donde el trance del actor es fundamental, el cuerpo visionario, diría   Lola Lince, la gran performer mexicana, a quien agradezco su orientación y la ejercitación para lograrlo, en  sus talleres de danza experimental. Con ella pude dar cauce a estas potencias. Tomé dos cursos, uno en Oaxaca y otro en su castillo de Guanajuato.  Considero que leer la imagen de la cultura antigua de México es participar en un signo abierto.
-¿Y por qué lo magyar?
-El origen de este performance está en Budapest, ciudad con la que tengo lazos afectivos muy fuertes. Allí, pude entender esta gran colisión de dos culturas a través de la música de Kodaly, Bela Bartok y Liszt. Este sería el horizonte más sofisticado de occidente, enraizado a su vez en mitos pero manifestación de la modernidad, expresión de la sensibilidad contemporánea. A su vez, tengo en gran estima la música de dos artistas mexicanos de mi generación, Jorge Reyes y Antonio Zepeda. Con ellos la cultura prehispánica ha encontrado una ventana impresionante para mostrarse en nuestro tiempo. No se trata de reconstrucciones étnicas, aunque en ciertos casos, muy pocos, siguiendo las notaciones recogidas por investigadores como Ángel María Garibay, se podrían experimentar, se pueden representar algunos cantos que es un proyecto que tengo. No, ellos han trabajado con su portentosa imaginación, en la línea precisamente del expresionismo visionario del arte antiguo (que descarta los elementos asociativos porque limitan y paralizan la imaginación). Estos dos autores, uno de ellos lamentablemente fallecido hace poco (Reyes), rescataron los instrumentos arqueológicos, aunque muchos  se han perdido y los han puesto a andar en combinaciones y estructuras muy libres, las fusiones audaces de Reyes con música sacra, por ejemplo y a la vez con poemas en lenguas indígenas nos dan este cuadro que yo trato de corporizar. Zepeda ha creado una obra magnífica en los sonidos percutivos, sus ollas de barro con agua, por ejemplo, nos muestran escalas realmente inéditas para el oído.
-¿Y qué puedes decir de la pintura corporal, significa algo?
-Significaba algo, por supuesto, por ejemplo, quien representaba a Tezcatlipoca su pierna izquierda estaba pintada de negro hasta el muslo; los servidores de los templos se pintaban todos de negro; cada color y forma tiene un sentido.  El rojo y el negro, en su combinación son los colores simbólicos de la madre de los dioses Tlazoltéotl. El amarillo es color de Toci, la abuela, diosa del maíz en tiempo de cosecha, flor amarilla. Pero también colores indican orientaciones espaciales, como amarillo y blanco, colores de oriente y de poniente, las direcciones cósmicas fundamentales de Mesoamerica.
-El acto está acompañado por una serie fotográfica llamada Ixhuina, Diosa del Amor Carnal. ¿Por qué?
-Mi trabajo consiste en desarrollar la imago náhuatl, concepto renovado por José Lezama Lima del original griego (imagen)  en distintas vertientes: la imagen fotográfica, la danza, la fusión de músicas y la adaptación de códices prehispánicos para la pantalla en digitalizaciones animadas. Hablo de una presentación tetradimensional de la imago náhuatl, definida como un orgasmo sostenido en la visión concebida como despliegue oracular: el presentimiento de lo que adviene como imagen cosechada en una siembra interior y anterior.
Finalmente Emilio Águila expresa:
-Agradezco al maestro Pedro Lemus, director del Cedart de Oaxaca por todo su apoyo para la presentación en el foro de la escuela, así como la noble y notable participación del iluminador Jorge Lemus, la asistencia artística de la joven bailarina Silvia Ocampo, maestra de la escuela y miembro de la Compañía Estatal de Danza Contemporánea, así como al eficaz editor de sonido Ivan García López. Las artes escénicas es lo más complejo que un artista pueda experimentar. Realmente es un trabajo de conjunto que debe funcionar como una metáfora.   

.

5 de septiembre de 2013

Hallan manuscrito de Borges: "QUE LA HISTORIA COPIE A LA LITERATURA ES INCONCEBIBLE"

Hallan un manuscrito de Borges con el último párrafo de un cuento

Se trata del final agregado a "Tema del traidor y del héroe" para la versión de "Ficciones". Lo encontraron hace dos semanas en la Biblioteca Nacional, pero la noticia no trascendió hasta ayer.



Por Julieta Roffo


  • “Que la historia copie a la literatura es inconcebible...”, escribió Jorge Luis Borges en su cuento “Tema del traidor y del héroe”. Lo publicó primero en el número 112 de la mítica revista Sur, que salió a la calle en febrero de 1944. Algunos meses después, cuando se lanzó la primera edición de Ficciones, el cuento tenía, al final, un párrafo más. Y hace dos semanas, aunque la noticia se conoció ayer, dos investigadores de la Biblioteca Nacional encontraron el manuscrito de ese párrafo agregado por el autor para la versión definitiva de su texto.
El apunte, con la “inconfundible letrita de Borges”, según describió el director de la Biblioteca, Horacio González, fue encontrado justamente en el número 112 de la colección de Sur que había pertenecido al autor de El Aleph. Y apareció en medio de una investigación que los bibliotecarios Laura Rosato y Germán Alvarez encabezan para hallar tesoros borgeanos entre los estantes de la institución que el escritor dirigió durante 18 años. “Se buscan libros que presuntamente pudieron haber sido leídos por él, o que hayan pertenecido a su colección privada, que Borges donó de una manera incógnita”, explicó González en diálogo con Clarín. Libros de los años 20 y 30 de editoriales francesas o alemanas, cuenta, suelen ser la punta de un ovillo para toparse con sus anotaciones.
Según detalla González, y como no se trata del hallazgo de un texto inédito, el manuscrito ayuda sobre todo a conocer el modo en que Borges trabajaba: “Cada tachadura es significativa porque muestra que cada palabra es pensada, y es intuida”. La pieza, adelantó González, será exhibida en la Biblioteca, aunque todavía no está definido desde cuándo estará disponible para el público.
Alcanza con leer “Tema del traidor y del héroe”, esa historia en la que el protagonista es el revolucionario irlandés (ficticio) Fergus Kilpatrick, para que el hallazgo parezca prestidigitado por el mismísimo autor de Historia universal de la infamia. Es que en el cuento, Ryan, bisnieto de Fergus, “descubre en los archivos un artículo manuscrito”, según escribe Borges.

Ryan investiga el asesinato de su bisabuelo y se entera de que el mismo Fergus había sido señalado como un traidor a la causa que lo embanderaba como líder. Así que acepta su condena a muerte, y su teatralización: para que la rebelión no se evapore antes de triunfar, Fergus debe morir como un héroe, y para eso, lo obligan a recitar versos de La tragedia de Julio César, escritos por William Shakespeare. Lo que Ryan descubre es que Fergus Kilpatrick intercaló palabras de su autoría, mucho más dramáticas que las del propio Shakespeare.
Escribe Borges: “Ryan sospecha que el autor los intercaló para que una persona, en el porvenir, diera con la verdad”. Así que la pregunta queda abierta: tal vez haya una verdad sin descubrir en ese acto silencioso que Borges cometió, puede sospecharse, en 1944, hace casi setenta años. Tal vez, como dice González, sea simplemente un motivo para buscar otras anotaciones con su “inconfundible letrita”.
Tal vez, haya que desconfiar un poco de eso de que “que la historia copie a la literatura es inconcebible...”.

4 de septiembre de 2013

PUJOL NO: 3 ENTRE LOS 50 MEJORES RESTAURANTES DE LATINOAMERICA

Los insectos y las ancas de rana: la reinvención de 
platos tradicionales mexicanos

PUJOL NO: 3 
ENTRE LOS 50 MEJORES RESTAURANTES DE LATINOAMERICA




Cuando Chef Enrique Olvera Pujol abrió hace casi 14 años, el presupuesto era tan pequeño que su esposa tuvo que pintar las paredes. Las cosas han cambiado un poco en lo que ahora es el número uno de México restaurante y Olvera cocinero más famoso de la nación. Diners en la sala de 48 asientos ahora son atendidos por un pelotón formidable de 27 cocineros, incluidos stagieres seleccionadas de todo el mundo.
Pero la comida ha cambiado también. Cuando acababa de salir de graduarse en Culinary Institute of America de Nueva York, Olvera creado un menú conocido por elaboraciones delicadas en los platos clásicos. Hoy en día, Pujol es uno de los principales exponentes de la nueva gastronomía mexicana, inmerso en el legado cultural de la república. Algunos platos de tradicionales utilizan condimentos autóctonos, de agave y chayote a la guindilla chilhuacle raro. Insectos secos también están muy presentes, desde favorita larvas de hormiga tostado de Olvera a los saltamontes, como la salsa de saltamontes que acompaña el huevo escondido en tortilla inflada.
Otros ingredientes son puramente de inspiración de mercado, a partir de las ancas de rana a un postre de 20 días de edad banana. El personal de Olvera R + D están en constante reelaboración platos tradicionales en nuevas permutaciones, pero nunca es un caso de evolución por el bien de la evolución: la cocina aquí se basa en el país la cultura de la comida inextricablemente rico. A pesar de su gran éxito, Olvera mantiene sus pies firmemente en el suelo y el equilibrio casi perfecto entre la cocina con visión de futuro y la contención que logra Pujol hace lo mejor que México tiene para ofrecer. También ha ganado Olvera un galardón codiciado y bien merecido de sus compañeros de profesión de elite de la región - Premio Elección de los Chefs ", patrocinado por Telefónica, y votado por los chefs de los 50 mejores restaurantes de América Latina.

Pacto Por Oaxtepec-Paraíso con Historia,

 Oaxtepec será reposicionado como destino turístico en el mercado nacional e internacional


Cuernavaca, Mor. a 4 de septiembre de 2013.- Oaxtepec será reposicionado como destino turístico en el mercado nacional e internacional, lo que generará una reactivación de la economía local, crecimiento turístico y cultural, a través de acciones que rescatarán al poblado y tenderán a recobrar la seguridad pública, la afluencia turística y la identidad de su población.

Así lo señala el acuerdo signado por autoridades del Gobierno del Estado en el Pacto por Oaxtepec, encabezados por Graco Luis Garrido Ramírez Abreu, Gobernador Constitucional del Estado de Morelos; Jaime Álvarez Cisneros, secretario de Turismo del Estado de Morelos y Alicia Vázquez Luna, secretaria de Seguridad Pública del Estado de Morelos. Este documento también está firmado por autoridades locales como el presidente municipal de Yautepec de Zaragoza, Agustín Alonso Mendoza; el diputado local Fernando Guadarrama; Néstor Aragón López, ayudante municipal de Oaxtepec.

Por lo que se refiere al tema de seguridad pública, el acuerdo contempla implementar un programa de vigilancia permanente, que garantice la seguridad de personas y propiedades, así como  su evaluación cuatrimestral. Se constituirá, capacitará y operarán los comités de Prevención del Delito con la participación de la comunidad; se promoverá los distintos programas de reacción ante amenazas, extorciones y secuestros entre la población.

Tema fundamental es el relacionado con los operativos para evitar la venta de drogas y bebidas alcohólicas a menores de edad; además los servidores públicos en materia de Seguridad Pública, tendrán que aprobar los exámenes de control y confianza para evitar la corrupción. Se aplicarán operativos de acuerdo al polígono de alta incidencia delictiva y se instalarán cámaras de vigilancia y alarma vecinales en lugares estratégicos; se contempla aplicar los operativos conforme al programa de mando único y se instalarán módulos de seguridad pública en Oaxtepec.

El acuerdo manifiesta en el rubro de turismo y economía que se intervendrá directamente para lograr la apertura del parque acuático Oaxtepec del IMSS a mas tardar en el mes de enero de 2014; se harán gestiones para reglamentar la renta de casas que se utilizan para fines de semana y balnearios que no están regularizados. Se contempla el desarrollo del proyecto ejecutivo urbano arquitectónico de Oaxtepec que incluye el Bulevar y la Avenida Turística que concluirá este 2013. Destaca el estudio que se realizara para conocer el perfil de los turistas que llegan a Oaxtepec y se trabajará en el desarrollo de productos turísticos que den atracción a la zona.

En materia de Cultura y Salud, se destaca en el Pacto Por Oaxtepec-Paraíso con Historia, la rehabilitación de los espacios y monumentos históricos que por sus antecedentes son iconos de identidad del poblado. Se reforzará las actividades de promoción y difusión cultural, artística y gastronómica, apoyando los eventos que realizan los pueblos organizados de Oaxtepec, denominados “Oaxtepec, sus leyendas y tradiciones”. Se desarrollarán programas en coordinación con la Secretaría de Turismo del Gobierno del Estado para la realización de eventos masivos, tales como conciertos y exposiciones.


Finalmente también se contempla la realización de la Feria del Maíz con un espectáculo de luz y sonido,  danzantes y una ceremonia prehispánica dentro de las instalaciones del Balneario Ejidal El Bosque.

3 de septiembre de 2013

"Hay Festival Xalapa", espacio abierto al diálogo e intercambio cultural

LAS LETRAS LLEGAN A XALAPA
"Hay Festival Xalapa", espacio abierto al diálogo e intercambio cultural
  Derek Walcott, poeta y escritor de teatro, Carl Bernstein,  legendario periodista que destapó el caso Watergate, y diversos autores internacionales, entre ellos, Irvine Welsh, Vicente Molina Foix, Edgardo Cozarinsky, Juan Gabriel Vásquez, William Ospina,  Andrés Neuman, Rafael Chirbes, Ernesto Cardenal, David Safier y Pilar del Río.
foto: Michel León
Agencia todocultura

·         La tercera edición de "Hay Festival Xalapa"  apuesta por lo mejor de la literatura internacional con el fin de inspirar el gusto por el arte y la cultura de México y del mundo.

·         El programa, que entre el 2 y 6 de octubre reunirá 56 eventos, 3 conciertos, 3 exposiciones y diversos talleres para jóvenes, destaca la participación de dos premios Nobel, Jody Williams y Derek Walcott.

·         "Hay Festival" es un prestigiado evento internacional que se ha realizado en diversas regiones del mundo como Reino Unido, España, Colombia, Líbano, Kenia, India, Bangladesh e Irlanda.

México DF. A 3 de septiembre de 2013.
 El intercambio cultural y el diálogo abierto son los motores que mueven al "Hay Festival Xalapa 2013", un encuentro artístico que tiene como propósito enriquecer el alma humana a través de expresiones como la literatura, las ideas, la danza, la música y el teatro.

Entre los principales propósitos de Hay Festival Xalapa se encuentran la promoción y celebración de las expresiones culturales de calidad a nivel internacional, además de la creación de un evento incluyente que permita el intercambio de ideas para todos los públicos.

“Nuestra capital está preparada para recibir estas fiesta de cultura, seremos, por tercer año consecutivo, la sede de un magnífico encuentro entre grandes escritores, pensadores, músicos, artistas y premios Nobel” comentó el Lic. Harry Grappa Guzmán, Secretario de Turismo, Cultura y Cinematografía del Estado de Veracruz. “Xalapa, como el importante centro académico y cultural que es, representa el escenario ideal que da homenaje a la rica, milenaria y contemporánea vida cultural de Veracruz y de México”.

Por tercer año consecutivo este festival promueve el lenguaje universal de las letras y las ideas, consolidando la vocación cultural, artística y turística de la capital veracruzana, al cumplir con la misión de acercar a los pueblos del mundo, a través de las expresiones literarias más profundas y lucidas.

En 2013, Hay Festival Xalapa contará con la participación de diversos premios Nobel, entre los que se encuentran: Jody Williams (ganadora del premio Nobel de la Paz por su campaña para la prohibición de las minas anti-persona), Derek Walcott, poeta y escritor de teatro, Carl Bernstein,  legendario periodista que destapó el caso Watergate, y diversos autores internacionales, entre ellos, Irvine Welsh, Vicente Molina Foix, Edgardo Cozarinsky, Juan Gabriel Vásquez, William Ospina,  Andrés Neuman, Rafael Chirbes, Ernesto Cardenal, David Safier y Pilar del Río.

En el ámbito musical se contará con la presencia de Julieta Venegas y Luis Eduardo Aute, ambos ofrecerán conciertos individuales para el deleite de todo el público asistente.  Asimismo, se llevarán a cabo muestras teatrales, exhibiciones cinematográficas y exposiciones como la de "50 años de Rayuela de Cortázar y Manuel Felguérez".

Sin duda, el  compromiso del Estado de Veracruz es promover la riqueza cultural, artística, histórica y de integración social con la que cuenta la capital. De ahí que "Hay Festival Xalapa", se enfoque en hermanar naciones a través del lenguaje universal de las artes, convirtiendo a Xalapa en un sitio donde alma se inspira y la cultura se encuentra.

A continuación algo de lo más destacado del programa de actividades:

Periodismo investigativo
Carl Bernstein: el  legendario reportero de investigación que destapó en el Washington Post el escándalo Watergate.  Es coautor del libro Todos los hombres del presidente y de la Biografía de Hilary Clinton.

Autores Latinoamericanos
Alonso Cueto (Perú), Sergio Ramírez, Ernesto Cardenal (Nicaragua), Eduardo Halfon (Guatemala), Andrés Neuman, Luisa Valenzuela, Federico Andahazi, Edgardo Cozarinsky (Argentina) William Ospina, Juan Gabriel Vásquez  (Colombia) Wendy Guerra (Cuba) entre otros.

Autores Mexicanos
Destaca la participación de Luigi Amara, Emiliano Monge, Paco Ignacio Taibo, Daniel Saldaña, Alejandro Hernández (Amaras a Dios sobre todas las cosas), Julio Trujillo, Vivian Abenshushan, Sandra Lorenzano y Magali Velasco, entre otros.

Autores españoles
Vicente Molina Foix y Rafael Chirbes, considerados de entre los mejores escritores españoles engalana el programa junto con Acción Cultural Española, en el desarrollo de dos eventos, uno generacional: Martín Casariego, Rafael Reig y Marta Sanz  en conversación con jóvenes promesas y otro que refleja el panorama de novelistas gráficos españoles con Juan José Saer, Álvaro Ortiz, Santiago Valenzuela y Luci Gutiérrez.

Autores de otras lenguas
Entre los alemanes destaca la participación de Philip Bloom, autor de Gente Peligrosa, y el gran éxito de ventas David Safier.  
El irlandes Rory Caroll, corresponsal del Guardian en Caracas, nos hablará de la Venezuela de Hugo Chávez.
También se presentarán los británicos Irvine Welsh, famoso autor de Trainspotting, y Helen Oyeyemi, seleccionada por la revista Grantade este año como una de las mejores narradoras en inglés.
El libanés Rabih Alameddine, autor del libro El contador de historias, se hará presente en esta edición.
Y el periodista Americano David Rieff conversará sobre su obra más reciente Contra la memoria.

Recordados y homenajeados
Pilar del Rio: la viuda de José Saramago conversará sobre el nuevo libro compuesto por material inédito: José y Pilar, conversaciones inéditas – sobre política, amor, muerte y literatura  (en conversación con Alejandro Páez Varela).
Homenaje de los 80 años de Sergio Pitol con Andrés Neuman, Juan Gabriel Vásquez y  Christian Frías.
Libro - homenaje a Carlos Fuentes con Alonso Cueto, Sergio Ramírez, Luisa Valenzuela– colaboradores de un libro-homenaje coeditado por la Universidad Veracruzana y el Hay Festival y realizado con el apoyo del estímulo a la producción de libros del Conaculta-INBA.

Crítica literaria
El festival contará con la presencia de Eliot Weinberger, Juan José Ferré y Valerie Miles.

Novela gráfica
Paco Ignacio Taibo y Eco de la Garza sobre el libro gráfico de Pancho Villa y la toma de Zacatecas.

Crónica
Oscar Martínez (El Salvador, los migrantes que no importan) Diego Enrique Osorno, Guillermo Osorno y Gabriela Weiner.

Cine
Guiados por el propósito de difundir el cine documental como una herramienta de transformación social y cultural, Ambulante presenta en el marco del Hay Festival Xalapa los documentales El alcalde (dir. Emiliano Altuna, Carlos F. Rossini y Diego E. Osorno) y Ai Weiwei: nunca se arrepiente (dir. Alison Klayman).

Ambulante A.C., organización sin fines de lucro fundada en 2005 por Gael García Bernal, Diego Luna y Pablo Cruz, viaja a lugares que cuentan con poca oferta de exhibición y formación en cine documental, con el fin de crear una audiencia participativa, crítica e informada, y abrir nuevos canales de reflexión.

Las proyecciones se llevarán a cabo el viernes 4 de octubre en el Centro Cultural El Ágora a las 19 hrs. y el sábado 5 de octubre en el Teatro del Estado (Sala D. Guillaumin) a las 21 hrs, respectivamente.

Además, Ricardo Benet en una mesa de la Cátedra Interamericana Carlos Fuentes
de la Universidad Veracruzana sobre el cine y Vicente Molina Foix, Edgardo Cozarinsky quienes proyectarán muestras de su trabajo.

Conciertos
Julieta Venegas, Luis Eduardo Aute (el niño que Miraba el Mar) y también en conversación con Sandra Lorenzano, Frente Cumbiero (mezcla de cumbia con estilos más vanguardistas).

Exposiciones
50 años de Rayuela de Cortázar (de la Tierra al Cielo) con 55 artistas plásticos, entre otros, los hermanos Castro Leñero (Alberto, Francisco y José), Vicente Rojo, Gabriel Macotela, Irma Palacios, Boris Viskin y la exposición de Manuel Felguérez, El espacio múltiple.
Narraciones alternas: comic y novela gráfica contemporánea con el
trabajo de autores participantes en Hay Festival.

Teatro
Los Ingrávidos – adaptación del libro de Valeria Luselli por el director Fernando Bonilla.

Programas de TV
Se retrasmitirá desde Xalapa el más famoso programa literario de la televisión mexicana La Dichosa Palabra de Canal 22

Consulta más información en: 
hayfestival.org/xalapa